• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: знаки династии хань (список заголовков)
22:50 

Миру по кайфу чистая музыка перед сном. Время безумцев. Полночь. Похоже, у нас звонок.

Есть что-то ноосферное в том, чтобы написать We're waiting for you, проехать еще три станции в метро, достать плеер со жгучим, пробирающим до костей желанием включить Buck-Tick и забыть об этом, увидев, что плеер остановлен на песне Waiting for you. Хотя вполне допускаю, что в цепочке опущено первое звено и фраза написалась под влиянием засевшей в подсознании песни.
А вообще сегодняшнее занятие было в том числе про названия некоторых токийских районов и немножко про историю. И еще про то, что иероглиф 宿 - это сотня людей под одной крышей. Может статься, теперь я запомню его окончательно.
Ну и в дополнение некоторой грустью отозвался тот факт, что название района Акихабара ( 秋葉原 ) сейчас как-то не особо соотносится с наполнением. Не то чтобы это было странным, просто на минуточку стало грустно.



@темы: знаки династии Хань, музыкальный сундук, ноосфера, японский

21:29 

Миру по кайфу чистая музыка перед сном. Время безумцев. Полночь. Похоже, у нас звонок.

Я всегда любила иероглиф . Ну как всегда... кажется, сколько его знаю, столько и люблю. Я, признаться, и не помню, с чего началось. Но когда я выводила его кистью, я его, кажется, уже любила. В принципе в моем случае такой выбор довольно ожидаем. Но суть не в этом. Суть в том, откуда он произошел. И насколько кровожадный, хотя, наверное, неудивительный в стародавние времена, образ в нем был изначально заложен: отрубленные головы, выставленные на всеобщее обозрение.
Милота да и только.
Сегодня вот меня просветили относительно еще одного кандзи. . Как наконец запомнить его значение и собственно написание? Очень просто: разделить его на составляющие. Сверху вниз: глаз, нижнее веко и щипцы. Иначе говоря, приспособление... уж простите, для выковыривания глаз. Ну а что, с приспособлением удобнее же.
По словам сэнсэя, это далеко не последний кровожадный кандзи в нашем списке. Так что, видимо, продолжение следует.

@темы: знаки династии Хань

21:05 

О переводах

Миру по кайфу чистая музыка перед сном. Время безумцев. Полночь. Похоже, у нас звонок.


Веселая, блин, штука японский. Для меня сейчас по ощущениям - это как топать с закрытыми глазами, не имея ни малейшего представления о дороге и ориентируясь практически только на советы ведущего тебя человека. Главное определиться, насколько ты ему веришь. Ибо возможность проверить что-то, есть мягко говоря, не всегда.

Это я к чему? Это я к тому, что целый день глубокомысленно взираю на твит Аоя, состоящий из единственной весьма короткой фразы, и пытаюсь понять, какой же перевод верный. И ладно бы варианты отличались нюансами. Нет. Они, блин, диаметрально противоположны. Меня, если честно, это немного деморализует.

Ну зато мне сегодня сказали, что у меня есть задатки переводчика :D Прелесть какая. Я как раз мечтала о подобной профессии где-то в средней школе. Примерно после мечты об археологии:-D Хотя переводы все-таки более практичны) Забавно) К слову переводить - это действительно интересно, но страшно, блин.

*Это, если что к Аою уже не имеет отношения.



Всё какое-то пугающее, блин. Я лучше тогда запишу чудесный иероглиф. 美しい (красивый, прекрасный), который очаровательнейшим образом состоит из двух элементов: (баран, овца) и (большой). Действительно, что может быть прекраснее большого барана? :-D

А вообще мне нужно как-то классифицировать все известные мне кандзи. Ну хотя бы в теории известные. Придумать бы еще признак для классификации :duma2:




@темы: японский, знаки династии Хань, Из жизни нашего дурдома

21:51 

На заметку

Миру по кайфу чистая музыка перед сном. Время безумцев. Полночь. Похоже, у нас звонок.

Я кратенько. Всего об одном иероглифе. (mizuumi/озеро). Иероглиф чудесен чуть больше, чем полностью. Ибо состоит из трех, по сути, элементов: "вода", "старый" и "луна". Всё вместе что-то вроде "старый месяц, отражающийся в воде". В переводе на язык простых смертных - озеро. Некоторые кандзи - это все-таки что-то.
В общем-то и само слово скрывает в себе подсказки для запоминания, но тут все более прозаично: "пресная вода" (mizu) и "море" (umi).

Ну и о насущном в картинке :inlove:



@темы: Из жизни нашего дурдома, аниме, знаки династии Хань, японский

00:21 

Пост-напоминалка

Миру по кайфу чистая музыка перед сном. Время безумцев. Полночь. Похоже, у нас звонок.

Тут должен быть пост-напоминалка про подсчет тунца, дымовые сигналы в небе и, возможно, про династию Хань. Естественно в контексте японского.
А еще про то, как ноосфера помогает запоминать некоторые слова и вовремя подсовывает некоторые темы. И просто некоторые любопытные фразы, которые мне надо наконец запомнить.
Надеюсь, этот пост все-таки рано или поздно появится. Ну а пока его нет, тут будет котик

upd
Котика я, пожалуй, все-таки оставлю. Но сначала обещанный подсчет тунца. И я, если честно, не знаю, плакать мне или умиляться :facepalm3:



А вообще я продолжаю восторгаться тем, как периодически меня ноосферит.
Когда только-только читаешь в книге про реформацию японской системы школьного образования. А потом на занятии речь заходит о японских школах. Конечно, вопрос контекста и чуть разных частей одного глобального вопроса. Но и то, и другое еще немного, совсем чуть-чуть, приоткрывает завесу, укрывающую другую культуру. И под культурой я сейчас имею в виду максимально широкое понятие. То сочетание самых разных аспектов жизни чужой страны, интерес к которому, кажется, снова гонит меня вперед. Мне боязно сглазить, но похоже с весной я потихоньку просыпаюсь от спячки и мой интерес, к языку в частности, снова разворачивается во всей мощи. Не смотря на то, что я все так же не понимаю до конца, а нафига собственно. Хотя тут, наверное. самым правильным и точным ответом будет "потому что интересно.
Ну а если возвращаться к ноосфере... Забавно, когда проходишь иероглиф, который никак не хочет укладываться в голове, а на следующий день встречаешь слово с ним (пусть и в русском варианте) все в той же книге. И оно врезается в память, так что и сам иероглиф запомнить становится чуть проще, ибо он уже не так оторван от реальности.
Про запоминание отдельных слов при помощи любимых слов при помощи любимых песен, я и вовсе молчу. Из последнего и самого, пожалуй, яркого: намертво отпечатанное в памяти слово kowareru, спасибо Иксам)
Во всем этом нет ничего в общем-то такого уж глобального и важного для окружающих, но меня это радует. Радует, что разные моменты дополняют друг друга, создавая в моем сознании более полную картинку.

Дальше немного напоминалок, больше, наверное, для меня



запись создана: 13.04.2016 в 23:25

@темы: цитаты великих, ноосфера, японский, напоминалка, знаки династии Хань

Барахолка

главная