Миру по кайфу чистая музыка перед сном. Время безумцев. Полночь. Похоже, у нас звонок.
Я по-прежнему читаю непозволительно мало и медленно. Прошлогодний список прочитанного кончился в октябре, просто потому что с тех пор дочитанных книг банально не было. Сейчас, как известно, февраль. Так себе тенденция.
Февраль
Февраль
1. АКТроицкий. Я введу вас в мир поп.
На заданную тему
Вообще про эту книгу я уже немножко писала. Здесь. И там даже была парочка цитат. И, пожалуй, с цитат же я начну здесь.
***
В последнее время таких неказистых [прим. Чуда: в плане внешности] артистов, за исключением Аркадия Укупника и Мерлина Менсона, не стало совсем. Фактически, если вот эти два парня объединятся в дуэт и во время тура разобьются на вертолете, то их не останется в природе вовсе. Поскольку все артисты сейчас отличаются просто патологической миловидностью.
***
На самом деле, видеоряд может еще убить человека, и я ясно и четко понимаю, что видеоряд сейчас имеет большее воздействие на зрителя. А музыка стала фоном, совершенно необязательно ее стало слушать, человек ее может выключить. Она стала играть именно фоновые функции, и она теперь не жить помогает, а звучит как отбойный молоток у соседа, который производит ремонт, и ты вынужден это слушать, а видеоряд может еще остановить, ты можешь там что-то еще почувствовать. (Сергей Шнуров)
Чудо не утверждало, что согласно с оратором, но как-то оно зависло на этих словах.
***
Единственное, что мне очень всегда не нравилось... Вот, я очень всегда любил музыку, всегда мне ее не хватало. Вот эти статьи Артемия, которые печатались, я читал в детстве, по ним выстраивал свои впечатления о том, что есть еще что-то, кроме той радиоточки, которая была у нас на кухне. Какой-то мир придумывал, додумывал себе его. Время прошло, сейчас вроде этот мир музыки не без нашей помощи стал побогаче, но все равно, единственное, что мне не нравится, что как-то всегда у нас всего очень мало. Должно быть всего в сто раз больше. Я уверен, что есть групп в сто раз больше, но почему вы не хотите их слушать, эти "в сто раз больше"? Вот этого я, честно говоря, не понимаю. (Илья Лагутенко)
Ну а если прекратить цитировать... Мне понравилась книга. Собственно вообще не уверена, есть ли возможность, что мне не понравится что-то, написанное Троицким. Точнее не совсем написанная. А прочитанная в формате лекций. Причем, что примечательно: на каждой из записанных лекций обязательно присутствовали самые разные гости. Например, процитированные выше Шнуров и Лагутенко. Последнего кстати очень люблю. И только недавно смотрела кусочек выступления его группы на Visual Japan Summit и думала, что здорово было бы еще раз на концерт... А после книги вообще внезапно захотелось посмотреть, что за штука такая фестиваль V-ROX, даром, что в книге о нем речи еще и близко не было.
Вообще интересно на самом деле читать мнения самых разных людей по самым разным музыкальным и около музыкальным вопросам. Козырев (мне всегда нравилось, что он делает и говорит), Хакамада (это было внезапно), Дмитрий Ашман (это было интересно). И многие другие. Плюс мне нравятся книги, после которых хочется прочитать что-то еще. В данном случае именно так и получилось, хоть и несколько внезапно в плане пунктов.
Но надо, наверное, что вся книга не лишена некоторого снобизма, присущего любителям и исполнителям рок-музыки. Из разряда "вот эта музыка хорошая, а та уже не очень". Впрочем, я и сама не лишена этого снобизма. Разве что некоторые вещи, присутствующие в моем плеере иногда поправляют мне корону, но надолго этого, как правило, не хватает.
Ну и плюс, я бы не сказала, что вынесла из прочитанного прям какие-то определенные факты, но что-то остается на уровне общего понимания, восприятия окружающей музыкальной действительности.
2. Всеволод Овчинников. Сакура и дуб.
О прочитанномНе прошло и ста лет, как я дочитала. Честно признаться, читалось мне со скрипом. В процессе я успела даже прочитать еще одну книжку, что не есть правильно. И при этом, как ни парадоксально, мне понравилась книга. Она интересная, написанная с большим уважением и, если хотите, любовью что к Японии, что к Англии. К народом этих стран и особенностям их характеров. И всё это вот вообще ни разу не мешало мне засыпать над ней в метро, откладывать, возвращаться и так далее. Причем особенно медленно у меня шла первая часть. Та, что про Японию. Ради которой я книжку собственно и купила. И подозреваю, что причина этого в изрядной степени вызвана тем, что где-то в подсознании существует некий придуманный образ Японии и японцев, с которым эта книга не стыкуется. И не отследить уже из каких фрагментов собирается это плохо конкретизируемое представление, но ломать его добровольно подсознание, видимо, не очень хочет. А вот я бы не отказалась. Хотя бы потому что с желания понять эту культуру началось, как минимум, мое изучение японского. И пока это единственная адекватная причина, почему оно до сих пор продолжается.
Но вообще, если откреститься от всей это ереси, то книжка хорошая. Очень.
А если говорить про вторую часть, которая об Англии... Мне вот реально впервые в жизни захотелось там побывать. И в Лондоне, и где-то подальше от него. Я действительно вычитала много интересного. Так что да, мне понравилось)
И еще один момент: каждая глава обеих частей заканчивается цитатами из разных книг на заданную тему. И мне как обычно хочется прочитать еще хотя бы парочку книг из приведенных. Но боюсь их будет не так-то просто найти.
Март
Март
3. Сара Бернар. Моя двойная жизнь.
Пара слов
Автобиография актрисы, из которой на самом деле трудно вынести какую-то четкую последовательность событий, но поскольку меня это не особо и интересовало, мне действительно понравилась книга. Она создает образ в чем-то легкомысленной, воздушной особы, обладавшей воистину всемирной популярностью. И вот кстати вопрос: как вообще в то время умудрялись приобретать ТАКУЮ популярность. Наверное, это что-то куда более значимое, чем мы сейчас вкладываем в это понятие. В эпоху отсутствия интернета и даже, святые небеса, банального телевизора Бернар отправлялась на гастроли не просто в другую страну, а на другой континент, и, тем не менее, ее встречали поклонники. Но это лирика. А книга действительно оставляет легкое и какое-то кокетливое ощущение, не смотря на то, что она далеко не всегда пишет о нарядах или подсчитывает, сколько раз ее вызывали на бис после спектакля.
Не то чтобы я прям советовала, но сама очень благодарна коллеге, который просто принес и вручил мне ее на почитать.
Апрель
Апрель
4. Макс Фрай. О любви и смерти.
Вопли
Эту книжку мне подарила Лина_, и за это ее еще ждет дополнительная порция воплей и обнимашек при личной встрече, ибо книга настолько невероятно офигенна, что вполне приравнивается к редчайшему сокровищу. Это тот случай, когда хочется начать перечитывать еще в процессе чтения. И радуешься, что не успеваешь на поезд метро, потому что появляется дополнительное время на почитать. И безумно жаль, что уже конец последнего рассказа, ибо продолжать бы и продолжать.
На самом деле с Фраем я сталкиваюсь в общем-то не первый раз, ибо в определенный момент начинала читать про Ехо. И мне действительно нравилось, но в какой-то момент я решила сделать перерыв и... в общем все и так ясно. Но если там мне нравилось, то тут я в полном и абсолютном восторге. Таком, что хочется качаться на люстре и, кажется, что после прочтения это вполне осуществимо. Ибо при мыслях о прочитанном внутри появляется какой-то воздушный восторг. Хотя строго говоря, по идее темы не самые воздушные, но получается, что получается.
Кстати дело еще может быть в том, что я вообще люблю такие вот чуть странные, чуть загадочные рассказы. Хотя встречаются они мне не часто. Если подумать, гораздо реже, чем книги, которые мне реально нравятся.
И я не хочу отказывать себе в удовольствии кое-что процитировать.
Когда отправляешься на восток, следует брать собой деньги. Загадочное место этот восток. Никогда заранее не знаешь, что там понадобится - сабля, ковер, медная джезва, три дюжины золотых колец, верблюжья упряжь, сборник юношеских стихотворений Мао Цзе Дуна, айфон последней модели или нарды, чтобы играть в них с заскучавшими пустынными джиннами. Поэтому лучше иметь возможность купить все это на месте.
Стрэнжырз инзынайт.
- ... Некуда нам торопиться, рай придет сюда сам.
- Или уже пришел, - откликается. - Я, кажется, все еще есть, ты рядом, и мне не страшно. Ничего не хочу менять. Но если нам все-таки придется пристать к какому-нибудь берегу, пусть там будет дурацкая шумная ярмарка, карусели и сахарная вата, яблоки в карамели, сосиски, горячее пиво и сидр, и веселье, суетное, легкомысленное, совершенно не похожее на счастье, но возможное только для тех, кто счастлив и без него.
Это я.
Август
Август
Вообще это кошмар, конечно. Перерыв с апреля по август. Честно говоря, меня сильно подкосила Божественная Комедия. Мы мучили друг друга несколько месяцев, и в результате я сдалась, так и не дочитав и оставшись с весьма и весьма тягостным впечатлением.
5. Москва. Место встречи. Городская проза.
Пара слов
Эта книга была куплена когда-то в подарок. Но в последний момент я поняла, что она не подойдет и все поменяла. Так она и осталась у меня.
Сборник рассказов разных авторов - это всегда специфическая штука. Одни рассказы нравятся, другие нет, третьи я просто пролистываю. Но в данном случае, как ни странно, некое общее настроение все-таки есть. Это в первую очередь книга воспоминаний о Москве детства. Местами послевоенного, местами более позднего, но все равно в основном советского. И это накладывает отпечаток. Она пропитана ностальгией не всегда мне близкой и понятной. И иногда сожалениями в общем-то понятными, но мне не очень близкими.
В целом мне скорее понравилось, чем нет, хотя под конец я немного устала. Но после осталось понимание, что Москву я хоть и люблю, но совсем не знаю. И еще странное понимание, что по крайней мере на данном этапе я не вижу какого-то единого образа города. Возможно, так было всегда, не помню. И с одной стороны это большое достоинство Москвы, а с другой стороны - сбивает с толку. Странно только, что осознала я это в процессе чтения книги, рассказы в которой посвящены маленьким кусочкам города, то есть в принципе не предполагают какой-то целостной характеристики.
6. Галина Шевцова. Япония. В краю маяков и храмов.
Совсем немножко
На самом деле, стоит мне взять в руки эту книжку, как окружающим лучше спасаться бегством. Я готова говорить про нее до бесконечности, потому что для меня она абсолютно невероятна. Она дает мне массу эмоций, в том числе и не относящихся к Японии. И как показала практика, при повторном прочтении эффект ничуть не слабее.
Так или иначе, она относится к числу самых любимых мной книг. И это тот случай, когда я готова уговаривать ее прочитать каждого, кто не успел убежать. Кстати мама в результате купила себе собственный экземпляр. Вроде бы уже после того, как прочитала.
СентябрьСентябрь
Здесь помимо нижеследующих книг должно быть сказано о совершенно волшебном сборнике вьетнамской поэзии, переведенной ~McLaren~, но писать об этой книге, не имея ее под рукой, я пока не готова. А она в процессе переезда была любовно и тщательно упакована в одну из коробок. Так что чуть позже...
7. Рут Бенедикт. Хризантема и меч. Модели японской культуры.
На данный момент это, пожалуй, самая впечатлившая меня книга из всего прочитанного про Японию.
Пара слов
Эта книга здорово раскладывает по полочкам некоторые основополагающие понятия японской культуры. В том числе очень много внимания автор уделила понятию "долга". И для меня это во многом действительно стало открытием. Что-то такое, пожалуй, интуитивно чувствовалось всегда, но никогда не структурировалось, оставляя непонимание. Сейчас в моей голове появилась гораздо более четкая структура, которая заодно рождает желание заново перечитать еще пару книг с тем, чтобы посмотреть на них немного другими глазами.
Есть, пожалуй, только два "но". Во-первых, книга написана сразу после Второй мировой. Собственно в какой-то мере она написана именно благодаря войне. Но не суть. Важнее того, что прошло уже довольно много времени, и по идее это нужно учитывать при прочтении, но за неимением достаточного понимания, я не знаю, насколько большую поправку нужно делать.
А во-вторых, мне зачастую тяжеловато читать исследования или статьи американских авторов. Очень уж часто там сквозит неприкрытое любование самими собой. И хотя здесь автор от этого ушла максимально, чего и следовало ожидать от ученого, пишущего о другой культуре, но кое-что все-таки сквозит, совсем немного.
В любом случае я в восторге от того, что мне попалось однажды упоминание этой работы, и я не протопала мимо. Как по мне, прочитать это надо было обязательно.
8. Ким Чжун Хёк. Библиотека музыкальных инструментов.
Не уверена точно, но кажется, эту книгу я увидела в инстаграме Ресу и, конечно, не смогла пройти мимо, учитывая, что ровно в тот момент меня изрядно крутануло в сторону Корею, ну и плюс заветное упоминание музыки на обложке. У меня не было шансов.
На заданную тему
Никогда прежде не читала корейских авторов. Собственно вообще не задумывалась о корейской литературе. Хотя по итогам прочтения не уверена, что в данном случае имеет смысл как-то акцентироваться на страновой принадлежности автора. Его рассказы кажутся немного странными, но самые лучшие из прочитанных мной рассказов всегда были странноватыми. Начинаю подозревать, что для меня это один из критериев качества. Так и эта книга понравилась мне очень и очень, она обладает каким-то совершенно особенным настроением, будто бы у нее есть свой звук, как у музыкальных инструментов, вынесенных в название. И хотя все истории, собранные под обложкой, очень органично сплетены в единое настроение книги, каждая из них удивительно цельная и завершенная. И хотя аннотация сравнивает рассказы с жизнерадостной музыкой, на месте которой потом возникает пустота, рождающая уже совсем другую, минорную мелодию, я не испытываю ничего подобного. Это немного странно, наверное, может, неправильно. Но у меня скорее наоборот, осталось внутри очень светлое чувство после прочтения.
Декабрь
Я неисправима

9. Макс Фрай. Карты на стол.
Пара слов
Пока читала, регулярно себя ловила на том, что Фрай - это воплощение того, как мне самой сейчас хотелось бы писать. Но я не Фрай. Так что лучше буду читать. И эта книга так тонко и аккуратно ведет тебя по краю, что остается только изумленно выдыхать в шаге от бездны, чувствуя поддержку замысловатых строчек. Мне трудно написать здесь что-то вразумительное, ибо я всегда тяжеловато реагировала на эту тему, но здесь по факту не остается ничего кроме света и улыбки. Все-таки этот автор удивительный. Кажется, что эти книги способны пробудить трепетную любовь ко Вселенной даже у абсолютно равнодушного к этому человека. Что уж говорить про мой восторг.
В общем, спасибо Лина_ за это чудо.

И цитату. Очень про меня, пожалуй.
Любил эти надписи больше всего на свете - бездумно, не анализируя, не пытаясь объяснить себе, в чем их смысл. Точно так же всегда относился к музыке, а, повзрослев, к хорошим стихам, требуя от них только одного: чтобы пьянили, как газированное вино, сразу шибали в голову и отключали ее - если не навсегда, то хотя бы на время, достаточное, чтобы умереть и снова воскреснуть, и долго потом собирать себя по старым чертежам, но из новых деталей, как шаман, вернувшийся из Нижнего Мира, с полными карманами сияющей, теплой невыразимой сути вещей, выменянной на собственные потроха.
Самый красивый в мире консул
10. Дж.Сэлинджер. Над пропастью во ржи.
На тему
Вот честно говоря, не поняла, а нафига собственно я эту книжку прочитала. Вроде как классика, конечно. Всякие списки из разряда "100 книг...". Я эту книжку купила еще года два назад в Питере по случаю и благополучно забыла. А сейчас вот торкнуло прочитать. А в результате не впечатлило от слова совсем. Читается она легко. Мне понадобилось всего-то 4 дня. И чуточку напоминает мне обожаемую "По эту сторону рая". Но слишком чуточку. И в принципе все. Это и еще пара фраз по тексту слегка сгладили впечатление, но в целом явно не мой случай.
11. Дж.Оруэлл. Фунты лиха в Париже и Лондоне.
На тему
На самом деле о существовании этой книги до недавнего времени я даже не подозревала. Оруэлл всегда ассоциировался с 1984, которую, я к слову не читала и по определенным причинам опасалась читать. Но сила омутов велика, я наткнулась на упоминание Фунтов лиха... и не удержалась от любопытства.
На самом деле книга по началу пошла очень хорошо. Собственно она фактически делится на две части: Париж и Лондон. И в процессе чтения про Париж я основательно прониклась стилем автора. Веселого там, конечно, мягко говоря, мало, учитывая, что история рассказывает про обитание на самом дне общества, что в Париже, что в Лондоне. Но читается это странно легко. Есть что-то в языке, которым все это написано... Что-то, заставившее меня внести в очередь 1984.
И собственно я готова была объявить книгу понравившейся, но вот часть про Лондон пошла гораздо хуже. Она то ли тяжелее, то ли событийная часть в ней гораздо беднее... Но, честно говоря, к концу я банально устала это читать, хотя по сути книга совсем не большая.
В любом случае это убедило меня, что стоит прекратить бояться и попробовать-таки почитать что-нибудь еще у Оруэлла, хотя бы в рамках ликвидации пробелов.

@темы: Япония, из жизни нашего дурдома, цитаты, волшебство из-под обложки
фигня вопрос там еще много сборников)))))) начитаешься))))))))))))))))))))))
ААААА дададада цитаткиииии
Даа надо тебе Танцы прочтитать.... ор будет...... до небес
Ну так-то да, но это другое. Ведь конкретно эта книжка, конкретно в этот момент кончилась. И это печаль. Потому что другие - кто их знает и вообще. А эта-то офигенная.
ЫЫЫЫЫЫЫЫ
но я понял но Ы))
Хе хе хе
Мне подумалось, что, может быть, я слишком поздно взялась ее читать. Может, в институте лучше бы пошло, но что-то я сомневаюсь(